COPPIA DI SCULTURE, CINA, SEC. XX
in gres smaltato raffiguranti guerrieri a cavallo, stile Tang.
Alt. cm 36,5
中国 二十世纪 素三彩骑佣一对 高 36,5厘米
A PAIR OF SCULPTURES, CHINA, 20TH CENTURY
COPPIA DI STATUE, CINA, DINASTIA QING, SEC. XIX
in gres invetriato azzurro e bianco cavalli e cavalieri.
Alt.cm 15,5
清 十九世纪 骑兵佣一对 高 15,5厘米
A PAIR OF STATUES, CHINA, QING DYNASTY, 19TH CENTURY
DUE FIGURE, CINA, SEC. XX
in gres smaltato raffiguranti saggi in stile Tang.
Alt.cm 48,5 - 49
中国 二十世纪 侍从俑一组两件 高 48,5 - 49厘米
TWO FIGURES, CHINA, 20TH CENTURY
SCULTURA, CINA, DINASTIA TANG, SEC. VIII
in gres raffigurante un saggio che cava cammello.
Alt.cm 39
唐 八世纪 陶骑骆驼人物俑 高39厘米
A SCULPTURE, CHINA, TANG DYNASTY, 8TH CENTURY
SCULTURA, CINA, DINASTIA TANG, SEC. IX
in gres raffigurante cavaliere cavando cavallo.
Alt.cm 37
唐 九世纪 陶骑佣 高 37厘米
A SCULPTURE, CHINA, TANG DYNASTY, 9TH CENTURY
COPIA DI SCULTURE, CINA, DINASTIA TANG, SEC. VIII
in gres raffigurante ballerine sedute.
Alt.cm 19,5 - 20
唐 八世纪 陶舞者俑一对 高 19,5-20 厘米
A PAIR OF SCULPTURES, CHINA, TANG DYNASTY, 8TH CENTURY
SCULTURA, CINA, DINASTIA TANG (618-907)
in ceramica raffigurante attendente con leggera cromia.
Alt.cm 28
唐 618至907 陶俑仕像 高 28厘米
A SCULPTURE, CHINA, TANG DYNASTY (618-907)
SCULTURA, CINA, DINASTIA QING, SEC. XIX
in gres raffigurante figure femminile con costume tardo Tang.
Alt.cm 27,3
清 十九世纪 晚唐装束仕女陶俑 高 27,3厘米
A SCULPTURE, CHINA, QING DYNASTY, 19TH CENTURY
in gres raffigurante figure femminile con costume tardo Tang
Alt.cm 26
清 十九世纪 晚唐装束仕女陶俑 高 26厘米
Alt.cm 27
清 十九世纪 晚唐装束仕女陶俑 高 27厘米
Alt.cm 26,5
清 十九世纪 晚唐装束仕女陶俑 高 26,5厘米
STATUA, CINA, DINASTIA MING, SEC. XVI
in porcellana Cizhou, raffigurante tre personaggi e un cavallo.
明 十六世纪 磁州窑白瓷官仕出巡人物像 高 26厘米
A STATUE, CHINA, MING DYNASTY, 16TH CENTURY
DUE SCULTURE, SUDEST ASIA, SEC. XVI-XVII
in terracotta, raffiguranti mezzo busto e viso di bambini.
Alt.cm 6 - 6,5
东南亚 十六至十七世纪 幼童陶像一组两件 高 6 - 6,5厘米
TWO SCULPTURES, SUDEST ASIA, 16TH-17TH CENTURIES
FIGURA , CINA, SEC. XX
in gres raffigurante figura maschile.
Alt.cm 18,7
中国 二十世纪 神像 高 18,7厘米
A FIGURE, CHINA, 20TH CENTURY
FIGURA DELLO ZODIACO, CINA, SEC. XX
in gres raffigurante il drago, la divinità di zodico.
Alt.cm 16,3
中国 二十世纪 天干地支十二生肖神 龙神陶像 高 16,3厘米
A ZODIAC FIGURE, CHINA, 20TH CENTURY
in gres raffigurante la gallina, la divinità di zodiaco.
Alt.cm 13,2
中国 二十世纪 天干地支十二生肖神 鸡神陶像 高 13,2厘米
DUE SCULTURE, CINA, DINASTIA SUI-TANG, SEC. VII-VIII
in gres e pietra raffiguranti teste di guerriero e divinità.
Alt.cm 15,8 - 11
隋唐 七世纪至八世纪 石雕和陶神像 高 11 - 15,8厘米
TWO HEAD SCULPTURE, CHINA, SUI-TANG DYNASTY, 7TH-8TH CENTURIES
SCULTURA, TAILANDIA, SEC. XIX-XX
in pietra, raffigurante testa di Buddha su base in legno.
Alt.cm 32,5 (senza base)
泰国 十九至二十世纪 石雕佛首 高 32,5 厘米 不包含底座
A STONE SCULPTURE, THAILAND, 19TH-20TH CENTURIES
TESTA IN STUCCO, PAKISTAN/AFGHANISTAN, GANDHARA, SEC. V
frammento raffigurante testa di una divinità dalla serena espressione.
Alt.cm 10
巴基斯坦/阿富汗 五世纪 灰泥健馱邏头像 高 10厘米
A PLASTER HEAD, PAKISTAN/AFGHANISTAN, GANDHARA, 5TH CENTURY
DUE SCULTURE, CINA, DINASTIA HAN, SEC. II A.C. - II D.C.
in terracotta raffigurante teste frammenti di guerrieri con tracce di policromia
Alt.cm 11-12
汉 公元前二世纪至二世纪 陶俑头像一组两件 高 11-12厘米 不包含底座
TWO SCULPTURES, CHINA, HAN DYNASTY, 2TH CENTURY B.C - 2TH CENTURY A.D
FIGURA, GIAPPONE, SEC. XIX
in ceramica gres raffigurante saggio Samurai seduto.
日本 十九世纪 武士人物陶像 高 26厘米
A FIGURE, JAPAN, 19TH CENTURY
GRUPPO DI CINQUE STATUINE, CINA, SEC. XX
in gres smaltato raffiguranti saggi anziani.
Alt.cm 4,5 - 5
中国 二十世纪 陶地素彩釉高仕群像一组五件 高 4,5 - 5厘米
A GROUP OF FIVE FIGURINES, CHINA, 20TH CENTURY
DUE SCULTURE, GIAPPONE, SEC. XX
in ceramica raffiguranti Guanyin e figura femminile con Kimono
Alt.cm 31,5 - 32,5
日本 二十世纪 观音立像 着振袖和服女立像 高 31,5 - 32,5厘米
TWO SCULPTURES, JAPAN, SEC. XX
DUE FIGURE, CINA, DINASTIA QING, SEC. XIX
in porcellana policroma, decorate sulle vesti con draghi e fiori.
Alt. da cm 20 -19,4
清 十九世纪 粉彩瓷神像两尊 高 20,4 -19,4厘米
TWO FIGURES, CHINA, QING DYNASTY, 19TH CENTURY
in porcellana policroma raffiguranti saggi Shou e Fu. Reca Jiangxi Jingzhen marchio sotto la base di Shou
Alt.cm 40 - 41
中国 二十世纪 粉彩寿星福星立像一组两件 寿星 有江西景镇底款 高 40 - 41厘米
BUDDHA, CINA, PERIODO DELLA REPUBBLICA (1912-1949)
in porcellana policroma, seduto su base in legno, veste decorata con fiori reca marchio sotto la base.
民国 1912至1949 粉彩佛坐像 高 26,5厘米
A BUDDHA, CHINA, REPUBLIC PERIOD (1912-1949 )
COPPIA DI CONTENITORI, CINA, DINASTIA QING, SEC. XX
in porcellana Sancai a forma di Gallina e gallo.
Alt.cm 21,5 - 26
清 二十世纪 素三彩卧鸡盛器一对 高 21,5 - 26 厘米
A PAIR OF CONTAINERS, CHINA, QING DYNASTY, 20TH CENTURY
COPPIA DI GALLI, CINA, SEC. XVIII
in ceramica policroma su base di rocca.
Alt.cm 25
清 十八世纪 粉彩瓷雄鸡一对 高 25厘米
A PAIR OF ROOSTERS, CHINA, 18TH CENTURY
COPPIA DI CANI DI PHO, CINA, DINASTIA QING, SEC. XIX
in biscuit raffigurante leoni con decoro Sancai su la base a forma di cubo.
清 十九世纪 素三彩狮子一对 高 39厘米
A PAIR OF GUARDIAN LIONS, CHINA, QING DYNASTY, 19TH CENTURY
COPPIA DI CANI DI PHO, CINA, SEC. XX
in porcellana Su San Cai.
Alt.cm 23,5
中国 二十世纪 素三彩瓷狮子一对 高 23,5厘米
A PAIR OF GUARDIAN LIONS, CHINA, 20TH CENTURY