Books, manuscripts and autographs

20 JUNE 2017
Auction, 0215
2

LISZT, Franz (1811-1886). Lettera autografa firmata, in francese, una pagina in 8vo scritta fronte/retro, datata “Rome 7 mai ‘63”. Trascurabili tracce del tempo. Si tratta di una missiva in cui il grande compositore e pianista ungherese si rivolge ad un collega di chiara fama, chiamandolo “cher Cavaliere”, parlandogli dei progressi musicali della cugina “Mademoiselle Giuli”: “Dès le début de votre connaissance avec Mademoiselle Giuli, votre cousine, je l’ai félicité de sa parenté avec un compositeur d’une aussi éclatante renommée que la vôtre, et il m’est agréable, il vous ajiurer, cher Cavaliere, du beau degré de talent qu’elle a atteint. Par son heureuse organisation musicale incessamment développée à l’aide d’un travail assidu, elle est en mesure de faire honneur à son cousinage.” Mademoiselle Giuli è nominata da Liszt anche in una lettera al professore veneziano Ugo Bassani (1851-1915) (cfr. Letters of Franz Liszt. Collected and Edited by La Mara. Translated by Constance Bache. Vol. II. From Rome to the End. Grevel, 1894, n. 253).

Estimate
€ 500 / 600
Price realized:  Registration

LISZT, Franz (1811-1886). Lettera autografa firmata, in francese, una pagina in 8vo scritta fronte/retro, datata “Rome 7 mai ‘63”. Trascurabili tracce del tempo. Si tratta di una missiva in cui il grande compositore e pianista ungherese si rivolge ad un collega di chiara fama, chiamandolo “cher Cavaliere”, parlandogli dei progressi musicali della cugina “Mademoiselle Giuli”: “Dès le début de votre connaissance avec Mademoiselle Giuli, votre cousine, je l’ai félicité de sa parenté avec un compositeur d’une aussi éclatante renommée que la vôtre, et il m’est agréable, il vous ajiurer, cher Cavaliere, du beau degré de talent qu’elle a atteint. Par son heureuse organisation musicale incessamment développée à l’aide d’un travail assidu, elle est en mesure de faire honneur à son cousinage.” Mademoiselle Giuli è nominata da Liszt anche in una lettera al professore veneziano Ugo Bassani (1851-1915) (cfr. Letters of Franz Liszt. Collected and Edited by La Mara. Translated by Constance Bache. Vol. II. From Rome to the End. Grevel, 1894, n. 253).